Pozovite » (+381) (0)24 535-533

knjizevno prelo 3Riječ/rič u raznim oblicima, a kao „hrana za dušu“, našla se na meniju i ovogodišnjeg, jedanaestog po redu, Književnog prela održanog u svečanoj dvorani Hrvatskog kulturnog centra Bunjevačko kolo u organizaciji subotičke Hrvatske čitaonice. Ova udruga tijekom godine organizira više manifestacija – od Lire naive preko Pokrajinske smotre recitatora do Dana Balinta Vujkova i Etno kampa. Dio godišnje produkcije nastoje prikazati upravo na njihovom pokladnom događanju.

 

„Jedna od osnovnih djelatnosti Hrvatske čitaonice jest njegovanje jezika te govora ovdašnjih Hrvata – bunjevačke i šokačke ikavice. Punoknjizevno prelo 1 radimo s mališanima jer smatramo da je važno da zarana nauče svoj materinski jezik i govor. Publika knjizevno prelo 2koja dolazi je raznovrsna, te nastojimo ponuditi nešto za svaku dob, a tako je i ove godine“, kaže
predsjednica Hrvatske čitaonice Bernadica Ivanković.

Raznovrstan program uključivao je brojne točke. Za glazbu je bio zadužen zbor djece sudionika lanjskog Etno kampa Hrvatske čitaonice; imali smo prilike čuti stihove mlade pjesničke nade Vedrana Horvackog te Silvestera Bašića; nastupio je i mladi recitator Ivan Huska. Počasna predsjednica udruge Katarina Čeliković ukratko je predstavila nekoliko novih naslova objavljenih u nakladi ili sunakladi Hrvatske čitaonice u 2016. godini.

Kruna večeri bila je lutkarska predstava Priča s morskog dna Dječjeg kazališta Branka Mihaljevića iz Osijeka u režiji Maje Lučić Vuković. Ova „priča o prijateljstvu u dobru i u zlu, ali i o tome da je ono najvrjednije gotovo uvijek ispred nosa, a da to ne vidimo“ bila je zanimljiva posebice mlađem dijelu publike.

Program Prela vodili su Klara Dulić i Augustin Žigmanov uz pomoć mlađih kolega debitanata – Mile Kujundžić i Luke Ješića. Inače, Hrvatska čitaonica je 12. veljače imala svoj 15. rođendan. Svi njihovi ovogodišnji programi bit će u znaku ovoga jubileja, a središnja proslava najavljena je za 21. travnja.

 

Izvor: Hrvatska riječ (D. B. P.)