Pozovite » (+381) (0)24 535-533

Katarina Celikovic portretTradicionalnim programom za najmlađe Narodna književnost u školi te susretom osječke književnice Jasne Horvat s učenicima Gimnazije Svetozar Marković jučer su u Subotici počeli Dani Balinta Vujkova, najveća književna manifestacija Hrvata u Srbiji. U okviru programa danas i sutra se održava znanstveno-stručni skup, a večeras i popularna Multimedijalna večer na kojoj se, među ostalim, dodjeljuju i književne nagrade. Povodom ovogodišnjih Dana Balinta Vujkova razgovarali smo s predsjednicom Organizacijskog odbora te manifestacije Katarinom Čeliković.

Ima li ove godine nekih programskih novina?

Osim što predstavljamo novi, peti po redu, zbornik radova s prethodnih dvaju skupova, ove godine s pametnim romanom Jasne Horvat, književnice iz Osijeka, ulazimo u Gimnaziju Svetozar Marković što nam se čini veoma važnim zbog poticanja čitanja, ali i promidžbe modernog romana među srednjoškolcima. Uvjereni smo da pametni roman ima svoju publiku jer spaja stari (papirni) i moderni (elektronički) medij.

I ove je godine, uoči Dana, objavljena jedna knjiga iz bogatog opusa Balinta Vujkova. U pitanju je knjiga kojom započinje edicija Izabrana djela Balinta Vujkova. Kažite nam više o ovoj ediciji?

Dugo smo se pripremali za naš najveći nakladnički projekt – tiskanje Izabranih djela Balinta Vujkova. Ovo smatramo svojom najvećom obvezom prema Vujkovljevu djelu, ali je za tu obvezu trebalo pripremiti i proučiti svu dostupnu nam literaturu kako bismo planski osmišljeno tiskali njegovu bogatu zaostavštinu. Iščitan je njegov opus narodne književnosti i sačinjen plan objave. Kako do sada objavljena građa nije bila tematski razvrstana, mi to činimo od prve knjige u kojoj su bajke, a one čine bar polovicu sakupljačke građe Balinta Vujkova, ne toliko po njihovom broju koliko po samom opsegu, a u tom dijelu najveći broj njih, bar 80 posto, objavljen je na bunjevačkoj ikavici. U timu za pripremu prve knjige nas je nekoliko, ali najvažniji posao učinio je Zlatko Romić koji je napravio izbor, lekturu i tumač manje poznatih riječi i izraza, a recenzentica knjige je dr. sc. Sanja Vulić iz Zagreba. Knjiga će biti predstavljena na ovogodišnjim Danima kako djeci tako i na Multimedijalnoj večeri, čime želimo jezik i kulturu izvući iz prošlosti i predstaviti ga sadašnjim i generacijama koje dolaze, kako to piše u predgovoru knjige Zlatko Romić.

Koliko je Balint Vujkov danas čitan, koliko su Dani za ovih 16 godina trajanja manifestacije, njegovo djelo učinili vidljivijim?

Ova je manifestacija djelo Balinta Vujkova, ovdje mislim prvenstveno na narodnu književnost, uvela među djecu – čime je ostvaren naš temeljni zadatak. Tiskali smo slikovnice, knjige narodnih pripovjedaka, zvučne snimke na nosačima zvuka, snimili animirani film – i sve je to sastavni dio školskih i drugih knjižnica te knjižnica u našim domovima. Vujkov je svojim djelom danas prisutniji nego ikada prije.

Dani Balinta Vujkova bave se i prezentacijom suvremene knjiške produkcije Hrvata u Vojvodini. U najkraćem, kakva je ta produkcija u posljednjih godinu dana?

Prošlogodišnja knjiška produkcija je na tragu prethodnih, tridesetak objavljenih knjiga, od čega je po desetak knjiga poezije i znanosti. Kako vidimo, prevladava poezija, a radi se i na objavi znanstvenih publikacija, što je pokazatelj znanstvenoga bavljenja nama samima kako ovdje tako i u inozemstvu. Smanjen je broj naslova periodike.

Kakva je pozicija književnosti u sveukupnom kulturnom životu hrvatske zajednice?

Gledamo li broj objavljenih knjiga, svake se godine tiska tridesetak knjiga čime kao manjinska zajednica možemo biti zadovoljni. Knjiga – kao institucija – temelj je kulture i svakako je kompleksnija od same objave – ona redovito podrazumijeva distribuciju, javno predstavljanje, komunikaciju s čitateljima, stručnu valorizaciju, a što nam nedostaje kako u mjesnim udrugama kulture, tako i u onim krugovima koji se bave fenomenom knjige. Riječju, knjige ima i – nema. Knjiga vapi za našim okom i vremenom! Moramo graditi put knjige do čitatelja!

Izvor: Hrvatska riječ (D. B. P.)