Pozovite » (+381) (0)24 535-533

domjenak u zavodu 1Druga je godina otkako je Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata preuzeo misiju promicanja, poticanja, čuvanja, organiziranja i razvitka prije svega kulture, znanosti i jezika hrvatske nacionalne zajednice u Vojvodini. Ova je ustanova do sada ostvarila značajne rezultate, stekla je puno vanjskih suradnika, a sve je više institucija i pojedinaca koji se oslanjaju na rad Zavoda, čulo se na današnjem prigodnom novogodišnjem prijemu u prostorijama ove ustanove koji je okupio članove upravnih tijela Zavoda te vanjske suradnike, predstavnike medija i pojedine podupiratelje ove ustanove.

novi hrvatski film 1-m

 

Ciklus novoga hrvatskoga filma u subotičkom Art kinu „Aleksandar Lifka", koji je započeo sredinom godine prikazivanjem filmova Ivana Ladislava Galete, nastavljen je koncem prosinca programom priređen im u istom kinu. Trodnevni je program otvoren 27. prosinca, dokumentarno - eksperimentalnim filmovima u produkciji Hrvatskog filmskog saveza na kojima je radio Vedran Šamanović (1968.-2009.): „Prolaz za van", Šamanovićev redateljski i scenaristički uradak koji je dovršila njegova supruga Sanja Šamanović, „Grad gradovi", u kojemu je on bio redatelj, scenarist i direktor fotografije, te „Pustara" Ivana Faktora, za koji je radio kao direktor fotografije.

Idućeg dana, 28. prosinca, prikazan je omnibus „Zagrebačke priče" iz 2009., koji se sastoji od devet kratkometražnih filmova različitih autora čija je glavna tematika svakidašnjica Zagrepčana, ljudi različitih naraštaja, položaja, želja i nada. Jedan od filmova iz omnibusa, „Recikliranje", potpisuje redatelj Branko Ištvančić, podrijetlom iz Tavankuta. Kako je zapisao kritičar „T-portala" Igor Tretinjak, film „Recikliranje" prepun je zdravog romskog humora uronjenog u jad i bijedu svakidašnjice, ali i s optimističnim krajem proslavljenim punokrvno romski - uz harmoniku, pjesmu i ples, dok Božidar Trkulja iz „Vjesnika" smatra kako je Ištvančićev uradak „jedan od najopuštenijih filmova u omnibusu i na neki svoj pomalo tužan način, onoliko koliko Romi sami u sebi nose radost i boli, ujedno i najzabavniji".

Posljednjeg dana ovoga programa predstavljeni su laureati Festivala vjerskog filma koji u marijanskom svetištu u Trsatu tijekom lipnja okuplja godišnju produkciju hrvatskih vjerskih filmova, kojih se svake godine u Hrvatskoj snimi stotinjak, različitih žanrova i dužine trajanja.

Prikazani su kratkometražni filmovi „Draga Gospa Ilačka" Branka Ištvančića, koji je dobio nagradu za najbolji film „Trsatski hodočasnik", „Zavjet" Srđana Segarića, koji je dobio nagradu za režiju, „Nebeski dodir" istog redatelja, koji je nagrađen za montažu Zoltana Wagnera i „Soba s pogledom na zvonik" Luke Marottija, za koji je nagrađen snimatelj Ivan Kovač.

novi hrvatski film 2-mRedatelj Branko Ištvančić ovom je prigodom izrazio zadovoljstvo što je subotička publika, posredstvom ovoga programa, u prilici vidjeti hrvatska ostvarenja, posebice ona iz domene manje popularnog eksperimentalnog i dokumentarnog filma. Najavio je i da će program novoga hrvatskog filma u Subotici imati potporu i u 2011. godini te će tako publika moći pogledati ostvarenja multimedijalnog umjetnika Tomislava Gotovca (Sombor, 1937. - Zagreb, 2010.), redatelja Miroslava Mikuljana i Ante Babaje, prvaka Zagrebačke škole crtanog filma Borisa Dovnikovića, ali i dugo očekivanu premijeru njegova filma „Od zrna do slike" posvećenog umjetnosti naive u tehnici slame, karakterističnoj za bunjevačke Hrvatice na sjeveru Bačke.

Program „Novi hrvatski film" ostvaruje se u organizaciji i suradnji Art kina „Aleksandar Lifka" u Subotici, Zavoda za kulturu vojvođanskih Hrvata, Generalnog konzulata Republike Hrvatske u Subotici i Udruge za audiovizualno stvaralaštvo „Artizana" iz Zagreba, a uz pomoć Hrvatskog audiovizualnog centra i Grada Zagreba.

Autor: Davor Bašić Palković
Fotografije: Ivan Ivković Ivandekić

Tekst jepreuzet iz tjednika Hrvatska riječ, broj 407 od 31. prosinca 2010.

fuchs u zavoduIzaslanstvo Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske, na čelu s ministrom Radovanom Fuchsom, posjetilo je Suboticu 21. prosinca. Tom se prigodom ministar Fuchs sastao s čelnicima hrvatske zajednice u Republici Srbiji i pokrajinskim tajnikom za obrazovanje dr. Zoltánom Jegesom, te obišao Osnovnu školu „Matko Vuković", Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata i Hrvatsku čitaonicu.

Ministar Radovan Fuchs je rekao kako Srbija treba učiniti sve što može radi unaprjeđenja nastave na hrvatskome jeziku, posebice kad je riječ o tiskanju udžbenika. S tim u svezi istaknuo je kako je s pokrajinskim tajnikom razgovarao o provođenju dodatne analize udžbenika iz Hrvatske, čime bi se privremeno riješilo pitanje nedostatka udžbenika.

„To bi rezultiralo odobravanjem uvoza dodatne količine udžbenika, što bi bilo rješenje dok se udžbenici ne prevedu na hrvatski jezik. U Republici Hrvatskoj je za potrebe obrazovanja srpske nacionalne manjine prevedeno i tiskano oko stotinu udžbenika, a jednako tako se udžbenici prevode i na druge jezike nacionalnih zajednica", kazao je Fuchs dodavši kako je na sastanku bilo riječi i o reguliranju statusa profesora hrvatskog jezika poslanih iz Hrvatske, te o otvaranju katedre za kroatistiku u Novom Sadu.

Pokrajinski tajnik za obrazovanje Zoltán Jeges istaknuo je kako su za prijevod udžbenika na srpski jezik potrebni odgovarajući stručni kadrovi.

S problemima vezanim za održavanje nastave na hrvatskom jeziku, izaslanstvo MZOŠ-a se upoznalo na sastanku s ravnateljima škola u kojima se ovakav oblik nastave izvodi, a koji je održan u Osnovnoj školi „Matko Vuković".

fuchs u zavodu2Hrvatsko izaslanstvo je posjetilo i Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata, gdje im je, među ostalim, iznesen zahtjev da se za određen broj Hrvata iz Srbije osiguraju besplatni doktorski studiji na hrvatskim sveučilištima. To bi, po riječima ravnatelja ZKVH-a Tomislava Žigmanova, trebalo pridonijeti osnaživanju znanstvenog kadra Hrvata u Srbiji, koji bi „na kompetentan način reflektirali vlastito trajanje u svim segmentima društvenog života, kako u povijesti, tako i u sadašnjosti".

„Dogovoreno je da će to biti pet stipendija, a da će najvjerojatnije HNV određivati kriterije natječaja za besplatne doktorske studije, na koji će se moći prijaviti isključivo Hrvati koji žive i rade u Srbiji", rekao je Žigmanov.

Osim predstavnika MZOŠ-a u radnom posjetu su bili i predstavnici zagrebačke Školske knjige, te Matice hrvatske. Oni su prigodom posjeta Hrvatskoj čitaonici uručili kompletnu lektiru za potrebe ovdašnjih srednjoškolaca na hrvatskom jeziku, ali i druge naslove iz naklade ovih dvaju nakladnika. Također, Hrvatskoj čitaonici su uručeni lap-top računalo i projektor. U ime Školske knjige, koja će najvjerojatnije tiskati udžbenike za nastavu na hrvatskom, u posjetu Subotici bio je direktor i vlasnik Ante Žužul, dok je u ime Matice hrvatske sastancima s Hrvatima u Srbiji nazočio glavni tajnik Zorislav Lukić.

Ovo je prvi put da je neki hrvatski ministar došao u cjelodnevni radni posjet hrvatskoj zajednici, prigodom kojega je ona bila domaćin, a ne neko tijelo državne uprave ili institucija u Srbiji.

Prema izvorniku iz Hrvatske riječi autora Davora Bašića Palkovića
priredila Ljiljana Dulić Mesaroš

Tekst je u cijelosti objavljen u tjedniku Hrvatska riječ, broj 406 od 24. prosinca 2010.

Razvijanje odnosa s Hrvatima u Vojvodini i sagledavanje njihova aktualnog položaja bili su cilj sastanaka izaslanstva Vukovarsko-srijemske županije s predstavnicima hrvatskih institucija u Srbiji, održanom 13. prosinca, u Subotici.

Na sastanku izaslanstva Vukovarsko-srijemske županije s predstavnicima Hrvatskog nacionalnog vijeća dogovorena je potpora za dva buduća studenta iz ovdašnje hrvatske zajednice na Vukovarskom ve1eučilištu. Studentima će o trošku županije biti osigurano mjesto na fakultetu, smještaj i stipendija u iznosu od 1.000 kuna mjesečno. Također je dogovoreno da će na sastanku koji se tiče projekata prekogranične suradnje u okviru izrade Dunavske strategije, koji će biti održan 2011. godine u Vukovaru, biti uključeni i pripadnici hrvatske zajednice u Srbiji.

Župan Vukovarsko-srijemske županije Božo Galić je nakon sastanka u HNV-u izjavio kako je ostvarivanje prava Hrvata u Srbiji trenutačno na višoj razini nego prije, ali da još uvijek ima prostora za poboljšanja.

Predsjednik HNV-a dr. Slaven Bačić istaknuo je kako je od svih dvadeset hrvatskih županija Vukovarsko-srijemska županija imala dosad najbolju suradnju s hrvatskom zajednicom u Vojvodini. Ovakvi su susreti, kako je dodao, prilika da se dođe do novih saznanja koja bi mogla koristiti i u unapređenju ostvarivanja prava Hrvata u Srbiji.

posjet galica zavodu 2Izaslanstvo Vukovarsko-srijemske županije posjetilo je Zavoda za kulturu vojvođanskih Hrvata. Prigodom posjeta gosti iz Vukovara izrazili su zadovoljstvo s dosad realiziranim projektima i programima Zavoda te obećali potporu njegovim aktivnostima, koliko je u njihovim mogućnostima, rekla je za nakon sastanka menadžerica kulturnih aktivnosti ZKVH-a Katarina Čeliković.

Gosti su posjetili i NIU „Hrvatska riječ". Ravnatelj ove ustanove Ivan Karan prigodom sastanka s predstavnicima županije izrazio je nezadovoljstvo potporom koju ovdašnja hrvatska zajednica dobiva od matične države. On je, među ostalim, istaknuo kako je 75 euro centi po glavi Hrvata u Vojvodini podcjenjivanje naših projekata ovdje, budući da imamo dvije profesionalne ustanove i četrdesetak udruga.

Na kraju jednodnevnog posjeta, izaslanstvo Vukovarsko-srijemske županije susrelo se i s predstavnicima Demokratskog saveza Hrvata u Vojvodini.

Predsjednik stranke Petar Kuntić kaže kako se razlozi dobre suradnje stranke, ali i hrvatskih institucija, s tom županijom nalaze u ozbiljnosti namjera njihovih čelnih ljudi.

Vukovarsko-srijemska županija ostvaruje suradnju s AP Vojvodinom, s kojom je već ranije potpisala Protokol o međusobnim odnosima.

Prema izvorniku iz Hrvatske riječi autora Davora Bašića Palkovića
priredila Ljiljana Dulić Mesaroš

Tekst je u cijelosti objavljen u tjedniku Hrvatska riječ, broj 405 od 17. prosinca 2010.